Письмо М.Пиверу.

Дорогой товарищ Пивер!

Признаюсь, я приступил к этому письму не без колебаний. Не только потому, что наши политические мнения далеко не совпадают, но, главным образом, потому, что сама мысль обратиться из далекой страны к политическому деятелю Франции по вопросу, касающемуся Франции, может показаться неуместной. Однако я отбросил эти сомнения. Положение является настолько критическим, судьба пролетариата Франции и всей Европы, в значительной степени — всего мира в такой мере зависит от дельнейшего хода событий во Франции; основные элементы положения настолько ясны, даже на большом расстоянии, что я считал бы недопустимым не сделать попытку объясниться с вами сейчас, когда не все еще потеряно.

Развитие во Франции шло в течение последних трех-четырех лет медленнее, чем можно было ожидать в 1934-1935 годах, когда я писал брошюру «Куда идет Франция?» Реальная действительность всегда богаче возможностями, поворотами, осложнениями, чем теоретический прогноз. Но общий ход событий не внес все же ничего принципиально нового по сравнению с нашей концепцией. Не стану здесь на этом останавливаться, так как вопросу посвящена моя последняя статья «Час решения близится», которая, надеюсь, появится вскоре на французском языке (на всякий случай прилагаю копию к этому письму). Развитие явно близится к развязке. Развязкой может быть только установление фашистской, на первых порах пред-фашистской (бонапартистской) диктатуры военного типа, или — победа пролетариата. Не думаю, что на этот счет у нас с вами есть разногласия. Не думаю также, что есть разногласия насчет сроков: год-два, по-моему, максимальный срок, который остается до «окончательной» , т.е. на долгие годы непоправимой развязки.

Что может спасти положение во Франции — это создание подлинного революционного авангарда из нескольких тысяч человек, ясно понимающих обстановку, совершенно свободных от влияния буржуазного и мелкобуржуазного («социалистического», «коммунистического», «анархо-синдикалистского» и пр.) общественного мнения и готовых идти до конца. Такой авангард сумеет найти дорогу к массам. За последние десять-пятнадцать лет мы не раз видели, как под ударами больших событий рассыпаются в прах большие традиционные партии и их группировки вроде Железного фронта (без железа), Народного фронта (без народа) и пр. Не разбивается и не рассыпается только то, что скреплено ясными, отчетливыми, непримиримыми революционными идеями.

Я не имею возможности близко следить за деятельностью вашей партии, не знаю её внутреннего состава и потому воздерживаюсь от оценки. Но я знаю другие партии Лондонского бюро, которые существуют не первый год. Я спрашиваю себя: может ли ваша партия идти навстречу грандиозным задачам рука об руку с Феннером Броквеем, Вальхером, Снивлитом, Брандлером и другими почтенными инвалидами, которые не только не доказали ничем своей способности ориентироваться в революционных событиях, но, наоборот, многократно доказали свою абсолютную неспособность к революционному действию, а в последующие годы — столь же абсолютную неспособность научиться чему-либо на собственных ошибках. Лучшей группой в этой среде был ПОУМ. Но разве не ясно теперь, что страх ПОУМа перед мелкобуржуазным общественным мнением Второго и Третьего Интернационалов и особенно анархистов явился одной из главных причин крушения испанской революции?

Одно из двух: либо французский пролетариат, обманутый и обессиленный Блюмом, Торезом, Жуо и К°, будет застигнут врасплох и раздавлен без сопротивления, как пролетариат Германии, Австрии и Чехословакии… Но об этом варианте незачем рассуждать: рабская прострация не требует никакой стратегии. Либо же в остающийся период авангард французского пролетариата еще поднимет голову, сплотит вокруг себя массы и окажется способен как на сопротивление, так и на наступление. Но этот вариант предполагает подъем массовых надежд, веры в себя, страстей, гнева по отношению к врагам, что все среднее, промежуточное, бесформенное будет отброшено в сторону и развеяно по ветру. Только революционеры, готовые идти до конца, способны возглавить подлинное восстание масс, ибо массы прекрасно отличают колебания от беззаветной решимости. Для восстания массам нужно твердое руководство. А без такого восстания гибель неминуема, притом в очень короткий срок.

Я не вижу другого пути к формированию революционного авангарда во Франции, как объединение вашей партии с секцией IV Интернационала. Я знаю, что между двумя организациями ведутся переговоры о слиянии, и от меня далека мысль вмешиваться в эти переговоры или подавать отсюда конкретные советы. Я подхожу к вопросу с более общей точки зрения. То обстоятельство, что переговоры имеют длительный и затяжной характер, кажется мне крайне тревожным фактом, именно симптомом несоответствия между объективной обстановкой и состоянием умов даже в самых передовых рядах рабочего класса. Я был бы счастлив узнать, что я ошибаюсь.

Вы несете большую ответственность, т. Пивер, очень похожую на ту ответственность, которая лежала на Андрее Нине в первые годы испанской революции. Вы можете дать большой толчок событиям вперед. Но вы можете и оказаться в фатальной роли тормоза. В моменты острого политического кризиса личная инициатива способна оказать большое влияние на ход событий. Необходимо только твердо решиться на одно: идти до конца!

Я надеюсь, что вы правильно оцените побуждения, руководившие мною при написании этого письма, и горячо желаю вам успеха на пути пролетарской революции.

Л.Троцкий

22 декабря 1938 г. Койоакан