Роман Вольфа Вайса «Я признаюсь».

Автор романа — молодой немецкий коммунист, работавший несколько лет в России и остававшийся полностью на официальной «линии». В 1935 году, когда ГПУ готовило «троцкистские» процессы, Вайс был неожиданно арестован наряду с целым рядом других немцев. Задача ГПУ состояла в том, чтобы найти среди арестованных немцев (эмигрантов-коммунистов, инженеров и пр.) подходящих подсудимых или свидетелей для будущих процессов. Для этого нужно было заставить арестованных признать себя агентами Гестапо и союзниками троцкистов.

Роман Вайса посвящён главным образом его пребыванию в тюрьме ГПУ и методам допроса. Было бы величайшей ошибкой делать из сказанного тот вывод, будто мы имеем перед собою публицистическое, агитационное произведение, имеющее целью опорочить инквизиционные методы ГПУ. Нет, роман Вайса есть художественное произведение высокой ценности. Автор не занимается агитацией. Он не делает никаких политических выводов или обобщений. Он рассказывает, что он видел и что переживал. Произведение написано в третьем, а не в первом лице: как роман, а не как мемуары. Художественная и психологическая ценность произведения очень высоки. Именно поэтому, замечу мимоходом, роман наносит страшный удар инквизиционным методам ГПУ.

Стиль автора отвечает характеру его переживаний: это нервный, прерывистый, местами конвульсивный стиль. Переводчик должен очень хорошо знать немецкий и английский языки и быть искусным стилистом.

Диего Ривера, которому я изложил содержание романа, чрезвычайно заинтересовался им и выразил желание дать около 25 иллюстраций к этой книге. Незачем пояснять, какую ценность иллюстрации великого мастера способны придать изданию.

Если бы, далее, издатель нашёл нужным, я готов был бы дать к книге предисловие. Сам по себе роман не нуждается в пояснениях. Но так как имя автора неизвестно, то предисловие, может быть, могло бы оказаться нелишним. Лично я склонен, впрочем, думать, что иллюстрации Диего Ривера совершенно достаточны для успеха книги.

Л.Троцкий

13 августа 1937 г.